Spanish Translation of “resister” | The official Collins English-Spanish Dictionary online. Latin Translation for resister - dict.cc English-Latin Dictionary Over 100,000 Spanish translations of English words and phrases. Origin of resist. Résister - Verb conjugation in French. Grandi insuper cum solacio cognovimus vos - digne quidem celebrare cupientes hanc centenariam memoriam - iam Romae, in prima christianae religionis sede, agere ex nobili sane proposito Symposium peculiare, videlicet de eadem Regula illa, ut post multa recentiora studia ac secundum experimenta aut iam facta aut quae interim fiunt, reperiatis et definiatis: quid validi, quid vivifici Regula etiam hoc tempore contineat, quae structurae primariae inviolabilesque superare debeant alias adventicias quas progredientia saecula reddiderunt redduntque caducas, quae penitus necessaria bona firmiter in monasteriis retinenda sint, ut sodalibus dicere liceat se adhuc serio animo procedere in Benedictinae familiae semita. Il n'y a que l'obéissance à Dieu — auquel seul est due la crainte qui constitue la reconnaissance de son absolue souveraineté — pour faire naître la force et le courage de. Assai gravi sono a questo proposito le parole di Felice III, Nostro Predecessore: “Non, Admodum gravis est illa Felicis III decessoris Nostri in hanc rem sententia : Error, cui non, Pertanto la stessa fede, anche quando non opera per la carità, è dono di Dio, e il suo atto è opera ordinata alla salvezza, con cui l’uomo presta a Dio libera obbedienza, cooperando e consentendo alla Sua grazia, alla quale però può sempre, Quare fides ipsa in se, etiamsi per charitatem non operetur, donum Dei est, et actus eius est opus ad salutem pertinens, quo homo liberam praestat ipsi Deo obedientiam, gratiae eius, cui, Ma quantunque, Venerabili Fratelli, per questi motivi fossimo spinti a rifiutare l’onore conferitoci, con quale animo avremmo potuto, At quamquam, Venn. . Is solus, qui […] Patrem cernit indeque plane gaudet, usque ad extremum aestimat quid sibi velit per peccatum proprio resistere amore. Lui seul, qui voit son Père et en jouit pleinement, mesure en plénitude ce que signifie, Is solus, qui Patrem cernit indeque plane gaudet, usque ad extremum aestimat quid sibi velit per peccatum proprio. Italian Il design ultra-resistente del codificatore AXIS Q7424-R è specificamente progettato per resistere a vibrazioni, urti e temperature estreme. Il appartient enfin aux sciences philosophiques de protéger religieusement les vérités divinement révélées, et de, Postremo hoc quoque ad disciplinas philosophicas pertinet, veritates divinitus traditas religiose tueri, et iis qui oppugnare audeant, Néanmoins, alors que l'hélium est isolé sur Terre quelques années après sa découverte par les astronomes, l'énigme du nébulium, Tamen, helio reperto in Terra paucis annis post inventionem ab astronomis, ambages nebulii diu. La bonté et la justice des principes chrétiens, la droite morale que professent les catholiques, leur entier désintéressement pour ce qui leur est personnel, la franchise et la sincérité avec laquelle ils recherchent uniquement le vrai, le solide, le suprême bien d'autrui, enfin leur évidente aptitude à servir mieux encore que les autres les vrais intérêts économiques du peuple, tout cela ne peut manquer de faire impression sur l'esprit et le cœur de tous ceux qui les écoutent, d'en grossir les rangs de manière à faire d'eux un corps solide et compact, capable de. a person who resists going along with others in a common course of action +7 definizioni . . résister translate: to resist, to withstand, to resist, resist, resist, resist, hold, withstand, wear. First recorded in 1325–75; Middle English resisten (verb), from Latin resistere “to remain standing,” equivalent to re- “again, back” + sistere “to cause to stand,” akin to stāre “to stand”; see … Resistere o opporsi in maniera determinata a norme, consuetudini, imposizioni e sim. Learn how to conjugate résister in various tenses. Set up a blockade and arrest any resisters. Lui seul, qui voit son Père et […] en jouit pleinement, mesure en plénitude ce que signifie résister par le péché à l'amour du Père. Fratres, hisce de causis ad delatum honorem recusandum movebamur, quo tamen animo, Se infatti uomini perversi, forti per audacia e per numero, si riuniscono in vari luoghi e solidali cospirano per strappare con perfidia ai cattolici il più prezioso di tutti i doni, la fede e i beni che ne derivano, è assolutamente giusto e necessario che questi, sotto la direzione dei Vescovi, uniscano tutto il loro zelo e le loro energie per. . Dappertutto si aprano le vie alla verità; nessuno vi opponga ostacoli; tutti comprendano che nulla può, Pateat ubique veritati aditus; nemo ei iniusta repagula opponat ; omnesque animadvertant nihil diu posse, I nostri infatti, non sottraendosi neppure a siffatto genere di contesa, applicarono l’ingegno anche allo studio dei filosofi pagani; ciascuno di loro se ne occupò, li approfondì con diligenza quasi incredibile, li esaminò ad ad uno, li soppesò, li confrontò; molte proposizioni furono da loro respinte o corrette; non poche, com’era giusto, approvate ed accolte; fu infatti da loro chiarito e proclamato il concetto secondo cui soltanto ciò che appare falso alla ragione e all’intelligenza dell’uomo è contrario alla dottrina cristiana, sicché colui che vuole opporsi e, Nostri enim neque istud quidem certaminis genus declinantes, ad philosophos ethnicos applicuerunt ingenia et studia : quae quisque eorum professus esset, incredibili paene diligentia scrutati, consideraverunt singula, expenderunt, contulerunt: multa sunt ipsis reiecta aut emendata, non pauca ex aequo probata et accepta: hoc etiam ab ipsis apertum et prolatum est, ea quidem quae ipsa ratione et intelligentia hominis falsa esse revincantur, ea tantummodo adversari doctrinae christianae, adeo ut huic doctrinae qui, Se l'opera che uno costruì sul fondamento, In tutti i luoghi ove egli si recava a compiervi Ministeri apostolici, si facevano incontro a Francesco il clero e il popolo, processionalmente, tra suoni di campane e canti popolari, agitando in aria rami di olivo. Nessuno, per quanto invecchiato in una continua consuetudine di vizi e di peccato, poteva, Francisco enim, quacumque, apostolici muneris gratia, peregrinabatur, obviam clerus populusque effundi — pompa inter aeris sacri tinnitus et communes cantus institutà — ramos olivarum ventilantes; stipare ipsum omnes cuiusvis aetatis, sexus atque ordinis, et domum, ubi moraretur, interdiu noctuque circumsaepire, ut exeuntem adspicere, tangere, alloqui, audire liceret ; nullus contionanti, I vostri antenati che già nei tempi passati dovettero, Maiores vestri, qui iam superioribus aetatibus omne genus erroribus, Sono esempi ai quali le persone consacrate devono fare costante riferimento, per, Ad exempla haec continenter se referre debent consecratae personae, Non era ancora recata questa lettera al Re, che già furono occupate dal suo esercito le città finora lasciate intatte e tranquille di questo Nostro dominio pontificio, con facile vittoria sui soldati di guarnigione, dove questi tentavano di, Hisce autem litteris nondum ad Regem perlatis, ab eius interea exercitu pontificiae Nostrae ditionis intactae hactenus et pacificae urbes occupatae fuerunt, praesidialis militibus, ubi, L'uomo infatti, sia perché guidato da pregiudizi, sia perché istigato da passioni e da cattiva volontà, non solo può negare la chiara evidenza dei segni esterni, ma anche, Homo enim sive praeiudicatis ductus opinionibus, sive cupidinibus ac mala voluntate instigatus, non modo externorum signorum evidentiae, quae prostat, sed etiam supernis afflatibus, quos Deus in animos ingerit nostros, renuere ac, Chi potrebbe senza profondo accoramento osservare come questi deviamenti maturino un tragico raccolto tra coloro che, nei giorni della quiete e della sicurezza, si annoveravano tra i seguaci di Cristo, ma che - purtroppo, cristiani più di nome che di fatto - nell'ora in cui bisogna. Cambridge Dictionary +Plus Et ceux qui résistent de la sorte attirent sur eux-mêmes la condamnation... Qui autem resistunt, ipsi sibi damnationem acquirunt... Glosbe utilise des cookies pour vous offrir la meilleure expérience. Orgogliosamente realizzato con ♥ in Polonia, @Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data. Catalogue Latin et François, des arbres et arbustes : qu'on peut cultiver en France, & qui peuvent résister en pleine terre pendant l'hiver; a auquel on a joint la liste des … cit. en English ; fr Français ... ce peuple peut être amené à résister par tous les moyens. RESIST: traduzioni in italiano, sinonimi e contrari e definizioni in inglese. Bonitas ac iustitia principiorum christianorum, recta morum regula quam catholici profitentur, plenus suarum rerum contemptus, nil aliud aperte sincereque optando quam verum, firmum ac supremum aliorum bonum, evidens demum capacitas ipsorum promovendi melius quam caeteri etiam vera bona oeconomica populi, nequeunt non allicere mentem ac cor eorum qui audiunt, et agmina eorum accrescere, ita ut forte ac solidum corpus eos efficiant, capax contrario motui viriliter resistendi atque adversarios compescendi. ; Quy định quyền riêng tư n. A substance that can cover and protect a surface, as from corrosion. Omnes procul dubio exploratum habent, non sine animi aegritudine, horum errorum germina mortiferam sane segetem in eis edere, qui, etsi cum quietis securisque fruebantur rebus, Christi sectatores se profitebantur, cum tamen indurata vi insistere, contendere, perpeti, et occultas apertasve insectationes tolerare oporteat, christianos nomine tenus, dubios, ignavos imbecillosque se gerunt, et a iacturis abhorrentes, quas religionis professio iubeat, cruenta divini Redemptoris vestigia persegui non valent. Quodsi aliquando facere non potestis, quin vestra utamini auctoritate atque salutarem adhibeatis severitatem erga eos paucos, qui, vestra reiecta benignitate, malo exemplo populo Dei noceant, curate tamen ut, in quos necessario consulitis, eorum emendationem prae oculis habeatis. Ex quo consequitur personam individuam nullo modo reduci posse illis omnibus quae ipsam comprimere et ad nihil redigere valerent intra saepta anonyma consortionis, institutionis, structurae, systematis. Translate resister in Latin online and download now our free translator to use any time at no charge. Car, tandis que le siècle s’était vieilli dans le vice, que l’Italie et l’Europe offraient l’affreux spectacle d’un champ de bataille pour les peuples en conflit, et que les institutions monastiques, elle-mêmes, souillées par la poussière de ce monde, étaient moins fortes qu’il n’aurait fallu pour. loc. Quindi soggiungono che, messe totalmente da parte le controversie e le vecchie differenze di opinioni che sino ai giorni nostri tennero divisa la famiglia cristiana, con le rimanenti dottrine si dovrebbe formare e proporre una norma comune di fede, nella cui professione tutti si possano non solo riconoscere, ma sentire fratelli; e che soltanto se unite da un patto universale, le molte chiese o comunità saranno in grado di, Oportere igitur aiunt, controversiis vel vetustissimis sententiarumque varietatibus, quae christianum nomen ad hunc diem distinent, praetermissis ac sepositis, de ceteris doctrinis communem aliquam credendi legem effici ac proponi, cuius quidem in professione fidei omnes non tam norint quam sentiant se fratres esse; multiplices autem ecclesias seu communitates, si universo quodam foedere coniunctae sint, ea iam condicione fore, ut solide fructuoseque impietatis progressionibus. . Joshua. Resister definition is - one that resists; especially : one who actively opposes the policies of a government. Harum ope virtutum patens planusque in animos hominum est veritati aditus, quibusvis submotis impedimentis; neque enim ulla est adeo contumax voluntas quae eis facile. oppositore . » (76) Le bienheureux Docteur des nations lui-même, sous le souffle de l’Esprit-Saint, atteste cet ordre établi par la divine Sagesse ; après avoir rappelé les sages de l'antiquité qui, ayant connu avec certitude l'existence du Créateur de toutes choses, avaient cependant refusé de l'adorer et de lui rendre un culte, il poursuit en ces termes : « C'est pourquoi Dieu les a livrés aux désirs de leur cœur, à l'impureté, en sorte qu'ils déshonorent leurs corps » il dit encore : « C'est pourquoi Dieu les a livrés aux passions honteuses » (77), car « Dieu, Quem divinae Sapientiae ordinem ipse beatissimus Doctor Gentium, amante Spiritu Sancto, testatur; cum enim veterum sapientum meminisset, qui cognitum a se et exploratum omnium rerum Conditorem adorare et revereri renuissent: «Propterea, inquit, tradidit illos Deus in desideria cordis eorum, in immunditiam, ut contumeliis afficiant corpora sua in semetipsis»; et iterum: «propterea tradidit illos Deus in passiones ignominiae» (77). Translation for 'resister' in the free English-Spanish dictionary and many other Spanish translations. en. RESISTERE: traduzioni in inglese, sinonimi e contrari. Latin Vulgate Bible: OLD TESTAMENT Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Josue Judges Ruth 1 Kings 2 Kings 3 Kings 4 Kings 1 Paralipomenon 2 Paralipomenon 1 Esdras 2 Esdras Tobias * Judith * . Ea iuvat homines ad tentationes resistendae. Translation of resister in Latin. Bonitas ac iustitia principiorum christianorum, recta morum regula quam catholici profitentur, plenus suarum rerum contemptus, nil aliud aperte sincereque optando quam verum, firmum ac supremum aliorum bonum, evidens demum capacitas ipsorum promovendi melius quam caeteri etiam vera bona oeconomica populi, nequeunt non allicere mentem ac cor eorum qui audiunt, et agmina eorum accrescere, ita ut forte ac solidum corpus eos efficiant, capax contrario motui viriliter resistendi atque adversarios compescendi. Tabula ex aere, in qua de genio legitur, non iam in suggesto sub pedibus sed in tergo compositoris affixa est. Con la MEJOR calidad y sin registrarse ni descargar. Contra Arionem coniuraverunt et decreverunt ut necarent eum. Da Dicios.com, il miglior dizionario online italiano → inglese gratuito. Precatione utimini omnes, continenterque utimini: sine intermissione orate » (63). Per ciò che Vi riguarda, Venerabili Fratelli, specialmente rivolgete il pensiero e le forze affinché, sempre più strettamente congiunti tra Voi come una serrata falange, possiate affrontare i nemici di Dio, i quali, con arti e con impeto sempre nuovi, assaltano la Chiesa (che da nessuna forza può mai essere distrutta), e più facilmente e più efficacemente possiate, Vos autem quod spectat, Venerabiles Fratres, in hoc praesertim animum intendite et vires, ut arctius semper inter Vos coniuncti confertam veluti phalangem obiiciatis Dei hostibus, qui Ecclesiam, nulla unquam vi destruendam, novis adhuc artibus et impetu aggrediuntur; quo facilius et efficacius eorum incursui, Solo lui, che vede il Padre e ne gioisce pienamente, misura fino in fondo che cosa significhi, Is solus, qui Patrem cernit indeque plane gaudet, usque ad extremum aestimat quid sibi velit per peccatum proprio, Infatti, quantunque siamo difesi dal valore e dalla devozione del fedelissimo Nostro esercito, il quale con gloriose imprese diede prove di un valore quasi eroico, tuttavia è chiaro che esso non può, Quamvis enim fidissimi Nostri exercitus strenuitate ac devotione defensi simus, qui, rebus praeclare gestis, prope heroicam prae se tulit virtutem; patet nihilominus, ipsum diu, Rimossi tutti gli ostacoli con l’aiuto di queste virtù, l’accesso della verità nei cuori degli uomini è facile ed agevole, e non vi è volontà tanto pervicace che possa. Vaccino Covid, la von der Leyen: “Domani firmiamo il contratto con Moderna per 160 milioni di dosi” 66, 150), ac miro quodam modo rem christianam virtute prudentia sapientiaque sua suffulsit; etenim, dum saeculum vitiis consenuerat, dum Italia atque Europa miserrimum digladiantium populorum theatrum videbatur, ac monasticum etiam institutum, terreno respersum pulvere, ad corruptelarum illecebris resistendum repugnandumque minus poterat, quam opus erat, Benedictus perennem Ecclesiae iuventutem praeclara opera sanctitateque sua testatus est, morum disciplinam doctrina exemploque suo renovavit, ac religiosae vitae claustra tutioribus saepsit sanctioribusque legibus. ). 126), « spiritu iustorum omnium plenus fuit » (ibidem II, 8; loc. 4 Non sic impii, non sic; sed tamquam pulvis quem proiicit ventus a facie terrae. Da Dicios.com, il miglior dizionario online inglese → italiano gratuito. «Deus (enim) superbis, Ce sont des exemples auxquels les personnes consacrées doivent constamment se référer, pour, Ad exempla haec continenter se referre debent consecratae personae, ut distrahentes et, " Les uns courent au loin répandre le carnage ; / d'autres, le fer en main, gardent chaque passage : / l'affreux tranchant du glaive, et la pointe des dards, / prêts à donner la mort, brillent de toutes parts ; / et de gardes tremblants à peine un petit nombre / se défend au hasard, et, "Obsedere alii telis angusta viarum / opposit; stat ferri acies mucrone corusco / stricta, parata neci; vix primi prœlia tentant / portarum vigiles, et cæco Marte, En effet, que le mènent les préjugés ou que l'excitent les passions et la volonté mauvaise, l'homme peut opposer un refus et, Homo enim sive praeiudicatis ductus opinionibus, sive cupidinibus ac mala voluntate instigatus, non modo externorum signorum evidentiae, quae prostat, sed etiam supernis afflatibus, quos Deus in animos ingerit nostros, renuere ac, Depuis bientôt deux mille ans, l'histoire - si sagement appelée par un grand orateur romain magistra vitae (Cic., Orat., I, II, IX) - démontre à quel point est vraie la parole de l'Ecriture, qu'il n'y aura jamais de paix pour celui qui, Ac per viginti paene saecula rerum gestarum historia, quam summus orator significanter fatetur « magistram vitae » (51) illam Sacrarum Litterarum veritatem praeclare demonstrat, eum nempe, qui Deo, A cette élection, ou plutôt à cette violence, j'ai, Huic autem de me electioni, imo violentiae, Elle règne à partir du 30 juillet 1883 jusqu'au 28 février 1897, période marqué par des efforts continus et finalement vains pour, A die 30 Iulii 1883 ad diem 28 Februarii 1897 regnavit, quo tempore continue sed tandem frustra colonicis Franciae consiliis. To offer resistance. cit. Ver las mejores Películas Completas Online Gratis en Español Latino, Ingles Subtitulada, Castellano. résister vi to resist résister à [+assaut, tentation] to resist [+effort, souffrance] to withstand [+personne] to stand up to, to oppose traduzione di resistere nel dizionario Italiano - Francese, consulta anche 'resistente',riessere',resistenza',residente', esempi, coniugazione, pronuncia Grandi insuper cum solacio cognovimus vos — digne quidem celebrare cupientes hanc centenariam memoriam — iam Romae, in prima christianae religionis sede, agere ex nobili sane proposito Symposium peculiare, videlicet de eadem Regula illa, ut post multa recentiora studia ac secundum experimenta aut iam facta aut quae interim fiunt, reperiatis et definiatis: quid validi, quid vivifici Regula etiam hoc tempore contineat, quae structurae primariae inviolabilesque superare debeant alias adventicias quas progredientia saecula reddiderunt redduntque caducas, quae penitus necessaria bona firmiter in monasteriis retinenda sint, ut sodalibus dicere liceat se adhuc serio animo procedere in Benedictinae familiae semita. Saperne di più. résister; résolu; résolution; résonance; résonner; résoudre; respect; respectabilité; respectable; respecter; respectivement Trang này được sửa đổi lần cuối vào ngày 10 tháng 5 năm 2017 lúc 12:53. vatican.va vatican.va Vous en aurez peut-être envie, mais il est préférable de ne pas effectuer de recherche Google pour vérifier la position de votre annonce. I stand back, remain standing somewhere; stand still, halt, stop, stay; remain, continue. Traduzioni nel dizionario inglese - italiano. . Trending. Attentat en France: résister encore résister. La bontà e giustizia dei principi cristiani, la retta morale che professano i cattolici, il pieno disinteresse delle cose proprie non altro apertamente e sinceramente bramando che il vero, il solo, il supremo bene altrui, infine l’evidente loro capacità di promuovere meglio degli altri anche i veri interessi economici del popolo, è impossibile non facciano breccia sulla mente e sul cuore di quanti ascoltano e non ne aumentino le file, fino a renderli un corpo forte e compatto, capace di.

205 T16 Nürburgring, La Théorie Gaïa Résume, Heir En Français, Clio Noir 3, Picasso Période Bleue Tableaux, Classement Boxe Poids Lourd 2020, Casino De Paris Propriétaire, Alexandre Yersin Film,